又对他说恩言,使他的位高过与他一同在巴比伦众王的位,

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,

给他脱了囚服。他终身在巴比伦王面前吃饭。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

义人要看见而惧怕,并要笑他。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

说,看哪,这就是那不以神为他力量的人。只倚仗他丰富的财物,在邪恶上坚立自己。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

至于我,就像神殿中的青橄榄树。我永永远远倚靠神的慈爱。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

锡安哪,兴起,兴起,披上你的能力。圣城耶路撒冷阿,穿上你华美的衣服。因为从今以后,未受割礼不洁净的,必不再进入你中间。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

所以我的百姓必知道我的名。到那日他们必知道说这话的就是我,看哪,是我。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

耶和华在万国眼前露出圣臂。地极的人都看见我们神的救恩了。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

许多人因他(原文作你)惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁)

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:

西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女儿。

新约 - 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)

Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

12345 共58条